小心峰蛇 | Watch out for Wasps and Snakes |
小落石是大落實的前兆 | Small rockslides often precede larger rockslides. |
本停車場空間有限如車位已滿,請停至管理處停車場 | Parking space limited. If no parking space available, please drive 1km eastwards to Taroko National Park Headquarters instead. |
此處水流湍急,暗流甚多,每年均有人員在此溺水,為確保您的安全,請勿游泳,謝謝您的合作。 | Danger. Do NOT swim. The water is swift and there is a strong undertow. Several drownings have occurred here. For your safety, please stay out of the water. Thank you for your cooperation. |
於落石或有落石聲,而無法快速離開時,應緊靠山壁雙手抱頭蹲下。 | If there is a rockslides or you hear the sound of a rockslide, and you are unable to get away, immediately push yourself against the cliff wall and cover your head with your hands. |
注意落石 | Beware of falling rocks. |
注意落石 | Beware of Rockslides |
小心落石 | Watch For Falling Rocks |
注意落石 | Watch out for falling rocks. |
屑岩慢行 | Proceed carefully, Loose Rock Strata |
清水隧道北口 | The north opening of the Chingshui Tunnel |
清水隧道南口 | The south opening of the Chingshui Tunnel |